Chính phủ yêu cầu gì Trung Quốc?

Mục lục:

Anonim

Khi Trung Quốc trở thành một người chơi có ảnh hưởng lớn hơn trong nền kinh tế toàn cầu, các cá nhân sở hữu trình độ tiếng Trung Quốc rất được tìm kiếm để thực hiện các công việc của chính phủ trên nhiều lĩnh vực và ở nhiều địa điểm khác nhau, cả trong và ngoài nước. Những người nói tiếng Trung Quốc, đặc biệt là những người nói tiếng phổ thông, có một số lựa chọn khi tìm kiếm việc làm với một cơ quan chính phủ.

Phiên dịch

Giải thích tiếng Trung Quốc đòi hỏi khả năng đồng thời hiểu và dịch tiếng Trung nói sang ngôn ngữ khác. Thông dịch viên đóng một vai trò quan trọng trong nhiều cơ sở của chính phủ, phục vụ cho phép giao tiếp bằng ngôn ngữ trong các cuộc họp ngoại giao và phiên tòa, cũng như hỗ trợ Cục Điều tra Liên bang điều tra khủng bố, tội phạm có tổ chức và tài chính, buôn bán ma túy và các tội phạm khác. Cục Thống kê Lao động báo cáo rằng trong năm 2010, mức lương trung bình hàng năm của phiên dịch viên và biên dịch viên là 43.300 đô la.

$config[code] not found

Công việc dịch thuật

Dịch giả tiếng Trung được tuyển dụng để thực hiện một vai trò tương tự như phiên dịch viên, nhưng nhấn mạnh vào giao tiếp bằng văn bản. Công việc của chính phủ trong lĩnh vực này có thể đơn giản như dịch tài liệu từ tiếng Trung sang ngôn ngữ khác. Tuy nhiên, họ cũng có thể liên quan đến việc nghiên cứu và phân tích các nguồn tiếng Trung Quốc rất quan trọng đối với việc hoạch định chính sách, điều tra đang diễn ra và an ninh quốc gia. Các dịch giả chính phủ khao khát, như phiên dịch viên, thường là đối tượng thử nghiệm trong các lĩnh vực nghe, đọc, viết và nói.

Video trong ngày

Mang lại cho bạn bởi Sapling Mang lại cho bạn bởi Sapling

Công việc giảng dạy

Các cá nhân có bằng cử nhân ngôn ngữ, ngôn ngữ học hoặc một lĩnh vực liên quan, cũng như thông thạo tiếng Trung Quốc và ít nhất hai năm kinh nghiệm giảng dạy cũng đang trên đường đi làm giảng viên ngoại ngữ cho Cơ quan Tình báo Trung ương. Tiếng Trung là một trong một danh sách nhỏ các ngôn ngữ mà CIA đang tìm kiếm người hướng dẫn, người chịu trách nhiệm cho cả việc giảng dạy và thực hiện kiểm tra trình độ bằng ngôn ngữ chuyên môn của họ. Các giảng viên CIA được trả lương cao, với mức lương từ 60.648 đô la đến 74.958 đô la hàng năm.

Đại sứ quán

Hoa Kỳ có chín đại sứ quán, lãnh sự quán và các cơ quan ngoại giao đặt tại sáu thành phố của Trung Quốc và ba khu vực Bưu điện Hiện diện Ảo. Các tổ chức này yêu cầu các chuyên gia nói tiếng Trung Quốc trong các lĩnh vực chuyên môn khác nhau. Kể từ tháng 11 năm 2013, các đại sứ quán Hoa Kỳ tại Trung Quốc đang tìm kiếm các cá nhân thành thạo cả tiếng Trung và tiếng Anh cho các vị trí tiếp thị, điều tra gian lận và bảo mật. Ngoài các kỹ năng ngôn ngữ, các ứng cử viên cho các vị trí đại sứ quán và lãnh sự quán nên có kiến ​​thức sắc thái về các vấn đề chính phủ và văn hóa liên quan đến lĩnh vực chuyên môn của họ.

Thông tin lương năm 2016 cho phiên dịch viên và biên dịch viên

Các thông dịch viên và dịch giả đã kiếm được mức lương trung bình hàng năm là 46.120 đô la vào năm 2016, theo Cục Thống kê Lao động Hoa Kỳ. Ở cấp thấp, phiên dịch viên và biên dịch viên đã kiếm được mức lương phần trăm thứ 25 là 34.230 đô la, nghĩa là 75% kiếm được nhiều hơn số tiền này. Mức lương phần trăm thứ 75 là $ 61,950, nghĩa là 25 phần trăm kiếm thêm. Trong năm 2016, 68.200 người đã được tuyển dụng ở Hoa Kỳ với tư cách là thông dịch viên và dịch giả.